Weihnachtliche Kuchen Deko
(Ohh) – Oh, aber wenn ich weg bin, wirst du dich noch an mich erinnern? (Ohh) Will you remember, remember me? – Erinnerst du dich, erinnerst du dich an mich? Will you remember, remember me? – Erinnerst du dich, erinnerst du dich an mich? Will you remember, remember me? (Oh) – Erinnerst du dich, erinnerst du dich an mich? (Oh) Will you remember, remember me? – Erinnerst du dich, erinnerst du dich an mich?
– Oh, wenn ich weg bin, wirst du dich noch an mich erinnern? 'Cause you live on, that's how it was meant to be – Denn du lebst weiter, so sollte es sein There's so much life to live before I leave – Es gibt so viel Leben zu leben, bevor ich gehe Oh, but when I'm gone, will you still remember me? – Oh, aber wenn ich weg bin, wirst du dich noch an mich erinnern? Will you remember, remember me? – Erinnerst du dich, erinnerst du dich an mich? Will you remember, remember me? – Erinnerst du dich, erinnerst du dich an mich? Will you remember, remember me? – Erinnerst du dich, erinnerst du dich an mich? Will you remember, remember me? – Erinnerst du dich, erinnerst du dich an mich? Oh, when I'm gone, will you still remember me? – Oh, wenn ich weg bin, wirst du dich noch an mich erinnern? 'Cause you live on, that's how it was meant to be – Denn du lebst weiter, so sollte es sein There's so much life to live before I leave – Es gibt so viel Leben zu leben, bevor ich gehe Oh, but when I'm gone, will you still remember me?
I've been thinkin' about – Ich habe darüber nachgedacht When I'm no longer around – Wenn ich nicht mehr da bin Will you remember me? – Erinnerst du dich an mich? 'Cause it was seventeen years ago – Weil es vor siebzehn Jahren war That my father left this world – Dass mein Vater diese Welt verlassen hat And memories start to fade – Und Erinnerungen beginnen zu verblassen I hope you'll say when I go – Ich hoffe, du wirst sagen, wenn ich gehe That we made this our home – Dass wir dies zu unserem Zuhause gemacht haben You were part of a family – Du warst Teil einer Familie Oh, when I'm gone, will you still remember me? – Oh, wenn ich weg bin, wirst du dich noch an mich erinnern? 'Cause you live on, that's how it was meant to be – Denn du lebst weiter, so sollte es sein There's so much life to live before I leave – Es gibt so viel Leben zu leben, bevor ich gehe Oh, but when I'm gonе, will you still remember mе? – Oh, aber wenn ich weg bin, wirst du dich noch an mich erinnern? I know time goes so fast – Ich weiß, die Zeit vergeht so schnell So, when it's over and you're lookin' back – Also, wenn es vorbei ist und du zurückschaust You smile when you remember me – Du lächelst, wenn du dich an mich erinnerst Until the breath leaves my lungs – Bis der Atem meine Lungen verlässt I wanna help you become – Ich will dir helfen, zu werden All that you are meant to be – Alles, was du sein sollst Oh, when I'm gone, will you still remember me?
Seiten-Aktivität Neue Übersetzung Englisch → Portugiesisch Neuer Kommentar The Latin lines are taken from the hymn "Vexilla... mehr Neue Übersetzung Englisch → Portugiesisch Neuer Kommentar [quote=Tristana][@Moshe Kaye], Apologies. It seems... mehr Neue Übersetzung Englisch → Portugiesisch Neuer Kommentar The source lyrics have been updated. Please review... mehr Neuer Kommentar The source lyrics have been updated. mehr Neue Übersetzung Sonstiges → Englisch